您的位置:首页 > 财经频道 > 经济商业>正文

Ekso Bionics(TM)推出临床科学组织

时间:2015-06-04 23:23:02    来源:欢乐传媒网    浏览次数:46    我来说两句() 字号:TT
    加利福尼亚州里士满 2015-06-04(中国商业电讯)--Ekso Bionics Holdings, Inc. (OTCQB:EKSO)是一家机械外骨骼设计制造公司,该公司今日宣布参加在西班牙瓦伦西亚举行的2015年康复周,同时也将举行Ekso临床科学组织(ECSO)创立大会。 该组织将为临床证据发展成为医疗护理标准的一部分奠定必要基础。 凯斯勒康复研究所(Kessler Institute)与芝加哥康复研究所(Rehabilitation Institute of Chicago)将在国际神经康复座谈会(INRS)上展示他们对使用Ekso Bionics GT(TM)机械外骨骼结果的早期发现。

    来自全球顶尖研究所的科研人员及临床医师将出席Ekso临床科学组织于6月8日(星期一)举办的首次会议,第二次会议计划在2016年初举办,届时的科学网络将会更大。 建立ECSO的目的在于明确研究目标及发起必要的研究,ECSO将帮助推动康复中心更广泛地采用Ekso GT机械外骨骼,并确保Ekso GT机械外骨骼在全球的供应,造福患者。

    2015年康复周由三个国际会议组成: 神经康复研究最新进展会议(ICRAN)、国际神经康复座谈会(INRS)及虚拟康复国际会议(ICVR),旨在促进跨学科之间的深入交流,举办地点为瓦伦西亚会议中心,时间为6月9日至12日。会议期间,Ekso Bionics将在第13及14号展台展出,届时将有专业临床医师进行现场答疑,并使用Smart Assist软件演示Ekso GT外骨骼,Smart Assist是一款为最佳步法提供适应或敏捷、力量及控制算法的专利程序。

    在国际神经康复座谈会(INRS)上,Ekso Bionics将于欧洲中部夏令时间6月10日下午2点举行机械外骨骼专题研讨会,研讨会将包括两个部分。 第一部分的主题为“使用Ekso对重症中风患者进行功能训练”,将由Arun Jayaraman博士主讲,旨在探索重症中风患者使用Ekso GT机械外骨骼辅助行走的效果。 第二部分的主题为“中风患者在住院康复期间使用机械外骨骼进行步法训练”,将由Karen J. Nolan博士主讲,她是凯斯勒基金会(Kessler Foundation)的人类表现和工程研究方面的研究科学家。Nolan博士将回顾其正在进行的研究的当下目标及初步临床(功能独立性评定、运动及认知)及生物力学结果。

    Ekso GT是以电池驱动的可穿戴外骨骼(可穿戴机械),捆在用户的衣物外即可让用户拥有行动力、力量及/或持久力,化不可能为可能,对于受中风、脊椎损伤及其他神经疾病困扰而影响行走的患者而言,是一种有效的临床工具。

    Ekso Bionics设计、开发及推广的外骨骼或可穿戴机械的应用领域广泛,包括医疗、军事及工业。 在全球近100个顶尖康复中心都为患者配备超过125套该公司的临床设备Ekso GT,Ekso GT让患有各种原因导致的下肢无力的患者重新行走超过2,100万步,化不可能为可能。

    有关Ekso GT如何提高神经康复患者的步法训练成果的更多资料,请访问www.eksobionics.com。

    公司资料

    除了通过新闻发布会、美国证监会文件、公开电话会议以及网络直播公布有关公司的重大财务及其他资料外,我们也计划使用投资者关系网站作为披露有关公司资料、其产品以及其他事宜的方式,并遵守公平披露规则项下的披露义务。 公司的投资者关系网站为ir.eksobionics.com。

    关于 Ekso Bionics

    自2005年以来,Ekso Bionics一直在可增强人类力量、持久力及行动力的机械外骨骼或可穿戴机械领域处于领先地位。 公司的首个商用产品Ekso已帮助成千上万的瘫痪患者重获行动能力,行走步数累计达数百万步,化不可能为可能。 通过为希望增强人类能力的人们设计及创造一些最具前瞻性及创新的解决方案,Ekso Bionics正帮助人们重新思考目前的生理限制并取得显著成效。

    Ekso Bionics总部位于加州里士满,在OTC QB上市,股份代号为EKSO。

    Facebook: www.facebook.com/eksobionics

    Twitter: @eksobionics

    YouTube: http://www.youtube.com/user/EksoBionics/

    前瞻性声明

    本新闻稿中所载并非描述过往事实的任何声明可能构成前瞻性声明。 前瞻性声明可能包括但不限于有关以下各项的声明:(i)管理层未来营运计划与目标,包括有关人类外骨骼的设计、开发及商业化的计划或目标;(ii)收入预测(包括收入/亏损)、每股盈利(包括盈利 /亏损)、资本开支、股息、资本架构或其他财务项目;(iii)公司的未来财务表现;及(iv)与以上 (i)、(ii) 或(iii) 点所述有关的任何声明的假设。 有关前瞻性声明并不意味着预测或保证实际业绩、表现、事件或情况以及因为前瞻性声明乃基于公司目前的预测、计划、目标、信念、预期、估计以及假设,可能会无法实现,并须受到若干风险、不确定性因素及其他因素的影响,当中许多因素不受公司控制。 实际业绩、若干事件的发生时间及情况可能会因为该等风险及不确定性因素而与前瞻性声明所述者有重大差异。 可能影响或导致前瞻性声明不准确或导致实际业绩与预期或理想业绩有重大差异的因素可能包括但不限于公司无法获得足够的融资、与开发我们产品有关的较长时间及资源、有关不充裕的现金流量及因此造成的流动性不足、公司无法拓展公司的业务、医疗器械、医疗保健行业重要的政府法规、产品缺乏多样化、公司物料价格波动、现有竞争或竞争加剧、仲裁及诉讼的结果、股份波动及流动性不足,以及公司未能实施公司的业务计划或策略。 这些及其他因素在公司提交予美国证监会的文件中都进行了更加详细的界定及说明,包括在2014年3月31日提交的8-K/A表格中的公司现状报告以及在2014年8月8日提交的公司最新的10-Q表格。公司不承担更新该等前瞻性声明的义务。

    联系人:媒体联系方式:

    市场传讯总监Heidi Darling

    电话: 510-984-1761 x317

    电邮: hdarling@eksobionics.com

    投资者联络方式:

    高级副总裁Chad Rubin

    电话: 646 378-2947

    电邮: crubin@troutgroup.com 

    

请选择您浏览此新闻时的心情

相关新闻